Смешная история про повара в китайском ресторане

21 Мар
0

У меня приятельница, хозяйка ресторана китайской направленности. . Так они недавно нового шеф-повара приперли, он по-русски пока «ни бум-бум». . Ну кой чего уже нахватался. . Так вот. .
По ихнему этикету некоторые блюда клиентам должен подавать сам шеф-повар. . Приглушается свет и музыка, и в окружении поварят этот самый китаец торжественно несет чего-то там. . Ставит на стол посудину, самолично раскладывает по тарелкам и ждет, когда трапезничающие вкусят. .
После ттого, как первый кусок проглочен, он доверительно склоняется к столу и спрашивает: Зае6ися? . . Причем, с характерным китайским говором. . Я не присутствовал при сем, но персонал рассказывал, что поперхнулся весь зал. . Когда потом в подсобке у нифига не понимающего повара спрашивали, где он уже успел нахвататься русских крепких слов, то он через переводчика пытался объясниться: Ну ведь по-русски это означает
«высший класс», не так ли??? Ну что сказать после этого. .

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.